Marginalii
De „deci“ am sc�pat. E r�ndul lui... „si“. Ce va urma?!? Dac� v� mai amintiti, �n urm� cu nu prea mult� vreme, d�dusem �n boala lui „deci“. Unde te duceai, unde te �nv�rteai, la radio sau la TV, pe strad� sau �n conversatiile comune, toate exprim�rile sau r�spunsurile �ncepeau cu „deci“ alter�nd orice noim� a bietei conjunctii, cu nimic vinovat�. M-am num�rat printre cei care au luat atitudine fat� de folosirea abuziv� si total nepotrivit� gramaticii noastre elementare, �ntr-un articol publicat „Decifilia la rom�ni“, dar lucrurile si-au v�zut de ale lor. S-a dovedit �ns� c� limba este un organism splendid, viu si �n continu� evolutie si progres, capabil s� se descotoroseasc� de elementele parazitare care, din diverse motive, o afecteaz�, cu at�t mai mult cu c�t numeroasele instituti si organisme care ar trebuie s� vegheze la ap�rarea limbii de orice stric�ciune, au alte treburi. Iat� alt� dandana. A ap�rut o nou� mod�, la fel de nepotrivit� si disgratioas� pentru limbajul de fiecare zie: „si“. Biata conjunctie, si asa cea mai frecvent folosit� �n exprimare, populeaz� gurile si pixurile de orice fel, �nflorind precum „pop-corn“-ul pe plaj� sau la iarmaroc, s�rind peste regulile si pragurile bine determinate si, pur si simplu, cu un s�rg demn de cauze mai bune, agreseaz� auzul si comunicarea de orice fel. Nu stiu cum, parc� din pornirea de a �nnobila exprimarea sau din pl�cerea (sigur nefireasc�) a unui limbaj c�t mai elevat, �n ciuda oric�rei noime sau - ca s� m� exprim elegant - hodoronc-tronc, apare si dumnealui, „si“-ul de serviciu. Fie vorba �ntre noi si f�r� intentia de a jigni, Doamne p�zeste, pe cineva, exist� niscai carente �n panoplia celor care abuzeaz� de bietul „si“, �nc� de pe vremea abecedarului cu „mama are mere“, desigur ad�ncit� de lipsa lecturilor si prin suficientele de toate felurile. Potoliti-v�, fratilor! L�sati „si“-ul la locul si la rosturile lui. Nu, cu sigurant� nu e nimic mai gresit si nici mai elevat dec�t s� spui c� „Rom�nia, ca... «si» tar� european�, se g�seste pe ultimul loc la vaccin�ri“. Nu, existenta lui „si“, nu o scuteste de locul respectiv. �n schimb, dac� spunem c� „epidemia de rujeol� (pojar pe limba noastr�), din Rom�nia a omor�t at�tia copii nevinovati, se datoreaz� „si“ lipsei de informare a oamenilor, ba „si“ celor care se trezesc vorbind, f�r� nici un fel de preg�tire“, este corect. Si, mai ales, adev�rat. Nu m� �ndoiesc c� „si“ -filia �si va tr�i traiul si-si (na, c� m-am molipsit si eu) va m�nca m�laiul, dar parc� n-ar strica s� mai punem m�na pe c�te o c�rtulie (din care, slav� Domnului, nu ducem lips�) si s� mai �nv�t�m s� vorbim. Rom�neste.
|